Advantage by Bridgeway Health Solutions (HMO SNP) Lista de los Límites de Cantidad para 2013 Aprobado el 12/28/2012 En vigencia a partir del 1 de enero de 2013
Esta no es una lista completa de los medicamentos cubiertos por nuestro plan. Para obtener una lista completa
de los medicamentos cubiertos por Advantage by Bridgeway Health Solutions (HMO SNP), visite nuestro sitio
web eno llame al 1-866-475-3129 de 8 a. m. a 8 p. m., los 7 días de la
semana. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-658-0319.
Instrucciones para el localizador de medicamentos:
1. Con el PDF abierto, en el menú Edit, haga clic en Find.
2. En el cuadro Find escriba el nombre del medicamento que quiere encontrar.
3. Haga clic en el botón Find Next hasta que encuentre los medicamentos que está buscando. Lista de los Límites de Cantidad para 2013
Para ciertos medicamentos Advantage by Bridgeway Health Solutions (HMO SNP) limita la cantidad del medicamento que Advantage by Bridgeway cubrirá. La lista de límites de cantidad que se encuentra a continuación le da información sobre productos que tienen límites de cantidad en el suministro de días basándose en el medicamento y la potencia. Por ejemplo Advantage by Bridgeway proporciona 30 tabletas por receta para Abilify por 30 días.
La lista de abajo está sujeta a cambio y puede no estar completa. Algunos de los medicamentos de la lista también pueden estar sujetos a reglas de cobertura adicionales de Advantage by Bridgeway. Usted puede averiguar si su medicamento tiene requisitos o límites adicionales buscando en el Formulario Completo de Advantage by Bridgeway para 2013.
Para obtener una lista completa de los medicamentos cubiertos por Advantage by Bridgeway visite nuestro sitio web eno llame al 1-866-475-3129 de 8 a. m. a 8 p. m., los 7 días de la semana. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-658-0319.
Advantage by Bridgeway Health Solutions (HMO SNP) es un Plan Coordinado de Atención Médica bajo contrato con Medicare y bajo contrato con el programa de Medicaid de Arizona.
La información que ofrecemos sobre beneficios es un breve resumen, no una descripción complete de los beneficios. Para obtener más información, comuníquese con el plan. Podrían aplicarse limitaciones, copagos y restricciones. Los beneficios, el formulario de medicamento, la red de farmacias, las primas y/o los copagos/ coaseguros podrían cambiar el 1 de enero de cada año.
Esta información está disponible gratuitamente en otros idiomas. Póngase en contacto con nuestro número de Servicio al Miembro en 1-866-475-3129. Los usuarios de TTY deben llamar 1-877-658-0319. El horario es del lunes al domingo de 8:00 AM a 8:00 PM.
This information is available for free in other languages. Please contact our Member Service number at 1-866-475-3129 or TTY users 1-877-658-0319. Hours are Monday through Sunday 8:00 AM to 8:00 PM.
b o l l e t t i n o d ’ i n f o r m a z i o n e s u i f a r m a c i EDITORIALE Nasce prima il farmaco o la malattia? Chi non va di corpo spontaneamente almenoischemica, e poi riammesso in commercio contre volte la settimana da oltre sei mesi è affetto dasevere restrizioni. Ora la storia si ripete, perchéstitichezza cronica. Chi l’ha detto? È una delle de-anche il tegaserod, i
To try and learn more about the genes involved tryptophan biosyntheisolate trp - mutants of E.coli . Briefly describe how you would isolate trp - mutants in your screen. (6pts) 1. Plate cells on nonselective rich media (that contains tryptophan). 2. Replica plate the cells onto media plates that lack tryptophan. 3. Colonies that did not grow on the plates without tryptophan but did grow on